威尔斯和琳达(1/2)

我们马上记住本站网址,www.qcxoo.com,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.

73.

    哥谭是怎么样的?

    规则简单、人性复杂的城市。

    这是威尔斯·温斯顿的答案。

    他在哥谭如鱼得水,不为什么,因为他有规则的优势——

    很少有普通人能够徒手杀死注射了超级士兵血清的美国队长,威尔斯作为盗版血清的注射者,也是如此,很少有普通人能靠单打独斗杀死他。

    “我打算顺藤摸瓜的,但是那个人,卡鲁耶格家的大少爷失踪了。”

    威尔斯一边更换弹夹,一把解释现况,子弹击中掩体的声音叮当作响。

    卡洛琳在电话的另一头问:“所以?”

    “我查了当晚的监控,”他从墙体中探出头反击,一个,两个……

    “卡鲁耶格大少爷身边最后出现的女人,我有幸看过她的照片。”

    熹微的天光映上窗帘,生理盐水滋润干涩的眼球,卡洛琳堆积的文件终于处理干净,她静静听着电话另一头的激战。

    威尔斯很快地解决了偷袭者,但受伤了。

    他继续说:“您要问问您在纽约的神奇朋友吗?”

    “我会去的,”卡洛琳放好笔,抬头望向纽约的方向,“你受伤了。”

    看见光映在窗帘上,她才意识到天亮了。

    “您的耳朵还是那么好,”威尔斯喘息着,手掌按住伤口止血,他踹了一脚特意留下的活口,“让我想起了过去。”

    挨了一枪躺地上装死的技术人员惊恐地看他,听见男人说:“您靠声音认出了我。”

威尔斯蹲下来继续工作,枪抵住人的左胸:“子弹从这个角度射入人体,你暂时不会死,但会感受到鲜血进入肺部,然后你会死。”

    他瞥了一眼人胸前的铭牌,“布莱克小姐,配合一下,我问你答。”

    卡洛琳依然在静静地听,但人老了是这样的,威尔斯的话使她想到了曾经,在她还是孩童时的绑架,来自父母辈仇人的报复。

    在过去的哥谭,格兰作为老教父的亲信,曾意味着权力、金钱和危险。

    老法尔科内的敌人有多少,格兰的仇人就有多少。

    卡洛琳和小法尔科内,也就是阿尔贝托两个小孩也是他们的下手对象。

    不幸被抓住的小孩是□□里的交易筹码,一场谈判和利益交换就能保证性命,但待遇就谈不上好了——

    被木板钉死的小窗户,惨白掉灰的粉刷墙,轰鸣作响的通风扇,光线强烈的电灯泡,无休止的安眠药,带着毛刺的木椅和做工粗糙的麻绳。

    没有俘虏优待,只有饿狼的眼。

    卡洛琳讨厌这种又饥又渴、群狼环绕的处境,又不得不去忍受,舌尖上药物的苦涩提醒她:反抗只有更歹毒的待遇,而这群绑匪很明显分成了两种人。

    训练有素的,这种人的眼睛不会在她身上乱瞟。

    胡乱凑数的,这些畜牲在意淫她。

    眼睛被蒙上时,这种恶心的目光更强了,但很快消失了,卡洛琳被转移到了大货车上,这群人在运输她。

    她猜,交易达成了。

    黑暗里她听见了窸窣的声音,有东西进来了。

    卡洛琳分不清是人还是畜牲,只打算是畜牲就该杀死,哪怕只有指甲和牙齿,她也会反抗。

    “别怕,只是肌肉松弛针,”男人停在了不远处,“毕竟安眠药吃多了会影响神经系统的。”

“我等下会先给你打一针葡萄糖,”他说。

    “……”卡洛琳不觉得男人会这么好心,但她打算静观其变,反正最坏的结果也就死亡。

    但事实就是男人说的那样,“你是好心人。”

    威尔斯在审问的间隙抽空笑了一下,回道:“您当时可不是那么说的。”

    “您可是骂了好一通脏话。”威尔斯。

    “那是因为你扎了很多次都没扎对地方。”卡洛琳。

    “哈哈哈,毕竟当时太黑了。”

    他用子弹迅速了结了人,盯着那双逐渐涣散的蓝眼,忍不住说,“但是您的眼睛会在黑暗里发光,像是蓝色的光源。”

    威尔斯:“比寻常的蓝眼更像是海洋的奇迹。”

    他在说谎。

    人怎么可能隔着眼罩看见另一个人的眼?

    但卡洛琳对此不予评价,转而问其他:“你接下来准备做什么?”

    “难道我记错了,”很难说威尔斯是英国人,还是美国人,“您不是BOSS?”

    “准备交接工作,”卡洛琳起身,“我一个小时后的飞机。”

    74.

    威尔斯有些后悔答应带薪休假了,子弹擦过肋骨边缘的伤,根本不值得让他休假养伤,盗版血清的好处使他睡一觉就好了。

    但假期可不一样,随便去哪座城市旅游享受生活,都比在枪林弹雨中挨枪子好。

    可现在,看着对面不知道为什么会出现在这里的女孩,是的,女孩,琳达·卡莱尔,二十出头的小姑娘在他面前只能说是女孩。

他不这么想了,都忙点好啊,忙点不会被琳达堵在海边追着问一些事情了,好奇心很强的小女孩太麻烦了。

    尤其是你既吓唬不了她,也不对她做什么,只能恭恭敬敬地把人原封不动地送回去。

    天知道要是不小心荷尔蒙上头了,他把小女孩睡了,那位鸡妈妈会不会剁了他。

    不,一定会剁碎他的。

    威尔斯避之不及,哪怕小姑娘确实漂亮,天蓝色的裙子和水灵灵的鹿眼,加上与哥谭格格不入的天真,很难不吸引人的目光。

    他不动声色地退了退,问:“有什么事吗,卡莱尔小姐?”

    小姑娘像是不知道他的疏远般凑上来,幼鹿般的眼睛满是欢喜:“我是来感谢你的,可真让我废了一番功夫才找到你。”

    她数着手指,炫耀般摇晃上半身:

    “我去了工作室,大家说你休假了。然后我问了卡洛琳,她说不知道。但还好我注意到了,你工位上的宣传手册。”

    威尔斯感到无奈,难道他还要夸奖琳达的观察了不错吗?

    “你应该把这种推理能力放在正事上。”他漫不经心地压低了帽檐,使人看不清眼。

    “诶,你夸我了?谢谢夸奖,我会努力的。”

    琳达露出甜甜的笑,魔法般带出一束向日葵,捧到男人面前等人接手,头从蓝色的扎花纸旁伸出来:“Surprise~”

    “是礼物哦,谢谢你救了我,威尔斯先生。”

    威尔斯不得不承认,纯真小女孩永远都有市场。

本章节未完,点击这里继续阅读下一页(1/2)