第11章 所以魔法师到底能干点什么?(1/2)

我们马上记住本站网址,www.qcxoo.com,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.

“这魔法师到底能干点什么,德罗莱特?”一天晚上,索恩先生不在场,高德斯丹夫人发了问。

    “哦,夫人哪,”德罗莱特叫起来,“他有什么干不了的?也就是入冬之前,在约克——您也许知道,约克就是索恩先生的故乡——从北方刮来一阵暴风,把住户晾的衣物统统吹进雪地,沾满泥水。市长替城中的妇女省事,免得她们重复洗涤,就去求索先生——索先生召唤来一批仙子,把衣物洗刷一新,把衬衫、睡帽和衬裙上的破洞都补好,把开线的地方都织齐。城里人都说衣物干净得晃眼,景象着实罕见呢!”

    故事流传开来,抬高了索恩先生在人们心中的地位,这种状态大约维持了几个礼拜。结果是,只要索先生开口谈论当代魔法(偶尔的偶尔),他的听众就认为他是在说洗衣服这回事。

    若说与索先生在伦敦的客厅餐室会面的先生太太们都嫌他扫兴,索先生也逐渐对他们心生不满——失望程度彼此一致。他向德罗莱特先生抱怨个不停,说那些人提的问题太可笑,说与他们待在一起那么长时间,英格兰魔法也没前进半步。

    9月底的一个星期三上午,天气阴沉,索恩先生和德罗莱特先生一起坐在汉诺威广场宅子的书房里。德先生正长篇累牍地转述某F先生为了骂某S勋爵而讲的话以及某D夫人对于整件事的看法。突然,索恩先生发了话:“德罗莱特先生,现有要事一件,您若获悉相告,本人感激不尽——请问,我来伦敦这件事,有没有人通知过波特兰公爵(7)?”

    “啊,先生,”德罗莱特叹道,“也只有您这样谦虚的人才想到要问这样的问题。我向您保证,如今,在达官显贵中,您先生的伟绩无人不晓。”

    “若是当真如此,”索先生说,“为何公爵仍迟迟不肯送来口信?我认为不然,我渐渐感觉他们全然不知我的存在——果真如此的话,德罗莱特先生,若您在政府里有用得着的熟人,肯告诉我的话,我将感激不尽!”

    “您是说‘政府’吗,先生?”德先生道。

    “我到这里,是为国效力来的。”索先生哀伤地说,“我希望自己能在抗法斗争中扮演举足轻重的角色。”

    “先生,如果您觉得自己被大家忽视了,我深表遗憾!”德罗莱特大声说道,“可是我向您保证,您这样的担忧绝无必要!只要您愿意在晚饭后表演几出戏法,无论什么都行,全城的先生太太们都特别想见识见识。您不必担心吓着大家——我们的胆子都可大了。”

    索先生什么都没说。

本章节未完,点击这里继续阅读下一页(1/2)